Засідання 1 (продовження)

Опубліковано 01. 07. 2023

 

ЗАСІДАННЯ ПЕРШЕ

(продовження)

Зал засідань Верховної Ради України

01 липня 2023 року, 11 година

Веде засідання Голова Верховної Ради України СТЕФАНЧУК Р.О.

 

 

11:24:55

ГОЛОВУЮЧИЙ. Слава Україні!

Шановні народні депутати, я прошу займайте свої місця.

Шановні народні депутати, відповідно до прийнятої нами Постанови "Про деякі питання організації роботи Верховної Ради України дев'ятого скликання під час проведення дев'ятої сесії в умовах дії воєнного стану" сьогодні ми продовжуємо наше пленарне засідання.

Звертаю увагу, що згідно з прийнятою Верховною Радою України постановою всі присутні на пленарному засіданні не повинні поширювати інформацію щодо його початку, перебігу та прийнятих у парламенті рішень раніше ніж через годину після оголошення перерви у пленарному засіданні. Прошу всіх колег поважати прийняте українським парламентом рішення та відповідально ставитися до забезпечення безпеки єдиного законодавчого органу нашої держави.

Шановні колеги, у разі повітряної тривоги буде оголошено перерву в пленарному засіданні, і ми всі маємо перейти до безпечних місць відповідно до схеми укриття, яка розміщена на робочому місці кожного з вас.

Шановні народні депутати, я пропоную за парламентською традицією продовжити наше засідання з виконання Державного Гімну України.

(Лунає Державний Гімн України)

Шановні народні депутати, сьогодні триває 493-й день широкомасштабної військової агресії Російської Федерації проти України. Ми вдячні нашим героям, усім українцям, які ціною власного життя, мужнього спротиву визволяють Батьківщину та рятують світ від рашистської чуми.

Схилімо голови в хвилині мовчання перед безсмертними подвигами полеглих захисників і захисниць України, невинними жертвами агресії російської держави-терориста. Розділяємо з родинами біль їхньої втрати. Пам'ятаємо завжди – герої не вмирають.

(Хвилина мовчання)

Прошу сідати.

Шановні народні депутати України, у пленарному засіданні бере участь делегація Королівства Іспанії, яку очолює Глава Уряду Іспанії Педро Санчес Перес-Кастехон (Оплески)

Шановні колеги, вельмишановний Глава Уряду, дозвольте від імені Верховної Ради України висловити  найщирішу вдячність особисто вам і очолюваному вами Уряду, Генеральним Кортесам Королівства Іспанії, всьому народу Іспанії за одностайну, послідовну та непохитну підтримку нашої держави у надскладний воєнний час.

З часу вашого візиту до Києва у лютому цього року Іспанія зробила додатковий величезний внесок у зміцнення оборонного потенціалу України. Вдячні Королівству Іспанії за засудження агресії Росії та продовження надання Україні військової допомоги, яка є вкрай необхідною для найскорішого звільнення окупованих територій. Дякуємо за підтримку українців та гуманітарну  допомогу надану після підриву російською державою-терористом греблі Каховської гідроелектростанції.

Високо цінуємо ваш внесок у всебічну підтримку України на дипломатичному рівні, зокрема на євроінтеграційному шляху. Ми віддані продовженню реформ і активній співпраці з Радою Європейського Союзу під час головування в ній  Іспанії, що розпочинається сьогодні.

Давайте привітаємо Іспанію з головуванням в ЄС.  (Оплески)

В тому числі, ми будемо вдячні за підтримку усіх пріоритетних для України питань вступу до Європейського Союзу.

Шановні друзі, символічно, що саме в цей день, рівно рік тому, у залі засідань Верховної Ради України, було встановлено прапор Європейського Союзу, який стоїть тут. (Оплески)

Я хочу нагадати, що за всю історію незалежності України, це був другий випадок, коли прапор заносився і встановлювався в залі Верховної Ради України. Перший випадок був в 1991 році і я показував вам, шановний пане Прем'єре, Прапор Незалежності, який до цих пір зберігається в стінах Верховної Ради України. (Оплески) 

Тому ми дуже розраховуємо, що Іспанія ще більше зміцнить лідерську позицію в об'єднанні зусиль її країн-членів на шляху вступу нашої держави до Європейського Союзу.

Україна рішуче налаштована на отримання членства в Північноатлантичному альянсі, зокрема, система колективної безпеки є для нас єдиним потужним інструментом, який здатний зупинити російську агресію та унеможливити її поширення на території інших європейських держав.

Тому закликаємо Іспанію, а також інших союзників, всіма засобами сприяти досягненню консенсусу щодо підтримки нашої заяви на вступ до НАТО. Дякуємо і пишаємося, що маємо таких надійних друзів.   

Шановні народні депутати України, шановні гості Верховної Ради України! До слова запрошується Глава Уряду Королівства Іспанія Педро Санчес Перес-Кастехон. (Оплески)

 

11:34:07

ПЕДРО САНЧЕС ПЕРЕС-КАСТЕХОН. (Синхронний переклад)

Дякую. Дякую дуже, шановний пане Голово Стефанчук, шановні  депутати Верховної Ради, ваше Високоповажносте, дорогі друзі! Я дуже вдячний  бути тут сьогодні в цей особливий день для моєї країни. Адже сьогодні 1 липня Іспанія бере на себе велику відповідальність і приймає  головування в Раді ЄС на ротаційній основі протягом наступних шести місяців.

І, перше, що я хотів би зробити в такій новій якості, так це звернутися до народу України через Верховну Раду. Я хотів би сказати вам, що ми є і будемо з вами стільки скільки буде потрібно. (Оплески)

Я хотів сказати, що ми будемо підтримувати Україну незалежно від того, яку ціну доведеться сплатити, що ми будемо з вами в досягненні ваших прагнень бути вільною та суверенною країною, яка сама вирішує свою долю як член європейської родини. То ж я тут аби висловити тверду і рішучу позицію Іспанії та Європи проти незаконної, необґрунтованої та невиправданої російської агресії в Україні. Я вже вкотре маю честь звертатися до вас у цьому храмі української демократії, моє перше звернення відбулося в лютому, в першу річницю російської агресії проти вашого суверенітету й територіальної цілісності, з того часу багато, що змінилося.

Сьогодні в Україні триває контрнаступ проти ворога, який демонструє ознаки слабкості. Ми всі бачили події минулого тижня і вони говорять самі за себе, то ж, якщо одна сторона виявляє слабкість, то це тому, що їй протистоїть інша сторона, яка демонструє протилежне - свою рішучість. І, власне, це те, що я бачу тут і зараз. Я бачу рішучість, силу і мужність.

Я бачу країну, яка відмовляється підкорятися, яка бореться за свою незалежність з величезною гідністю. Я знаю, що ціна, яку доводиться платити, величезна, особливо у вигляді втрачених людських життів. І ніщо з того, що я можу сказати тут не втішить родину, яка втратила доньку, сина, мати, батька чи чоловіка. Чоловіки, жінки, які віддали своє життя, захищаючи вільну і демократичну Україну, але я хочу зробити це від широкого серця і від імені Іспанії – країни, яка сумує разом з вами, країна, яка засуджує кожну російську атаку проти українських цивільних, як от, наприклад, атаку під Краматорськом.

Вікторія Амеліна – це українська письменниця, вона також була там важко поранена. Зараз вона бореться за своє життя. Вікторія була близько до лінії фронту, вона хотіла задокументувати трагедію, хотіла зібрати пам'ять про безчестя та підлість, про втрачену спадщину, зламані долі, а також про скоєні злочини. Нам потрібні такі жінки на зразок Вікторії Амеліної, щоб писати історію, щоб розповідати факти, якими вони є і зберігати пам'ять про тих, хто постраждав від цієї трагедії.

Високоповажності, друзі, ми не забуваємо, що європейське прагнення українського народу було одним з тригерів, що спровокував російську реакцію та як наслідок вторгнення, було б справедливо вшанувати це прагнення, надавши вам статус кандидата на вступ до Європейського Союзу, адже ніхто не заслуговує на це більше, ніж Україна.

Однак я знаю, що це нелегкий процес, особливо в умовах війни, що триває, бо щоб стати державою – членом, необхідні зміни, необхідні реформи та пожертви. Не так давно Іспанія поставала перед цим викликом як країна-кандидат. Але дозвольте мені сказати, що процес набуття членства в ЄС дав нам важливі уроки. Одним з них є те, що проведення реформ є вже цінним само по собі, бо реформи роблять ваше врядування та економіку кращими, сучаснішими та прозорішими. Вони зміцнюють міжнародну довіру та близькість, вони залучають інвестиції, а з часом нададуть доступ до нашого Європейського Союзу. Союзу, який є чимось більшим, ніж просто найбільший внутрішній ринок у світі. Перш за все це спільнота цінностей, людської гідності, свободи, демократії, рівності, верховенства права та поваги  до права людини.

Минулого тижня Європейська комісія позитивно оцінила прогрес України у впровадженні  необхідних реформ. Відтоді я хотів б привітати вас з досягнутим прогресом, особливо завдяки законодавчій роботі цієї Верховної Ради. Я закликаю вас не зупинятись на досягнутому. Це варто  зусиль. Вітаю! І, безумовно, ми з нетерпінням чекаємо на звіт Європейської комісії восени, який закладе основу для майбутнього.

Друзі, ми хочемо справедливого і  тривалого миру в Україні. Лише Україна може визначати умови і час для мирних переговорів. Інші країни та регіони пропонують свої мирні плани. Ми високо цінуємо їхню участь, але в той же час ми не можемо прийняти їх повністю. Це агресивна війна, це агресія, в якій є чітко агресор і є чітко жертва. До них не можна ставитись однаково. Ігнорування правил, воно жодним чином не повинно винагороджуватись. Саме тому ми підтримуємо формулу миру Президента Зеленського, що відповідає міжнародному праву та Статуту ООН. Україна платить високу ціну у вигляді руйнування міст та інфраструктури. Тож ми повинні зробити так, щоб країна була відбудована, створивши тим самим умови для її зростання та процвітання, і ми вже почали це робити.

 Сьогодні Іспанія прийняла рішення про додаткове виділення 55 мільйонів євро, в тому числі 51 мільйон євро через групу Світового банку.  55 мільйонів євро, в тому числі 51 мільйон євро через групу Світового банку – це для  фінансування малих і середніх підприємств в Україні, а також 4 мільйони євро через Програму розвитку ООН для забезпечення шкіл в Україні екологічно чистими та стійкими енергетичними системами.

Відновлення і відбудова потребуватиме часу та інвестицій в багатьох секторах. Іспанія прагне супроводжувати Україну в цьому процесі. Є деякі сфери, такі як, наприклад, залізнична інфраструктура, в якій наші компанії володіють певними ноу-хау, що можуть змінити ситуацію на краще.

Іспанський Уряд підтримує фінансування необхідних інвестицій для адаптації та модернізації української інфраструктури та виробничих галузей. Ми розуміємо, що відновлення та процвітання настануть лише за умови досягнення справжньої та довгострокової безпеки.

Друзі, я вважаю, що ми більше не можемо покладатися на обіцянки, зроблені після холодної війни. Ми повинні адаптуватися до іншого безпекового середовища, в якому такі поняття, як мир, суверенітет чи територіальна цілісність, більше не можуть сприйматися як щось належне. Адже агресія проти України показала нам, що їх потрібно захищати, і не тільки словами, але і фактами.

Саме тому нам необхідно переосмислити рамки безпеки, аби гарантувати, щоб Україна змогла жити без агресії та без залякування. Як сказав Президент, ми наближаємося до саміту НАТО у Вільнюсі, який стане продовженням тих зобов'язань, взятих нами минулого року в Мадриді. Іспанія підтримує посилення політичної участі України шляхом створення ради Україна – НАТО, де Україна буде вже не запрошеною стороною, а членом, повноправним членом.

Ми також виступаємо за посилення практичної співпраці, продовження адаптації вашого оборонного сектору до стандартів НАТО. Це великі кроки вперед, які будуть додатково обговорюватись під час майбутнього саміту НАТО у Вільнюсі. Іспанія також продовжуватиме робити свій внесок. Ми постачаємо додаткові танки "Леопард", бронетранспортери та польовий шпиталь з можливістю проведення хірургічних операцій.

Також ми продовжуємо працювати з іншими країнами і континентами, пояснюючи їм, що насправді відбувається в Україні, а також дослухаючись до їх занепокоєнь, особливо тих, що пов'язані з продовольчою та енергетичною безпекою чи небезпекою в даному випадку.

Ваші високоповажності, в лютому перед поїздкою до Києва хтось в Мадриді поцікавився станом українців та запитав мене: "Як ви думаєте, чи вони бояться, чи вони налякані?". Коли я повернувся після візиту, у мене вже була чітка відповідь на це запитання, я їм сказав: "Вони не бояться. Вони переможуть. Можливо через тижні, можливо через місяці, через сльози, кров і піт, але Україна переможе в цій війні". (Оплески)

Тоді вони запитали мене: "Педро, а чому?". А я відповів: "Тому що є дві битви: одна відбувається на полі бою, інша – в головах людей. Тому що це протистояння ідей і от цю битва український народ вже виграв".

Україна обрала демократію всупереч тим, хто її зневажає. Україна обрала відкритість і свободу перед обличчям тих, хто її боїться. Україна обрала сидіти, обговорювати і голосувати, змінюватися і розвиватися всупереч тим, хто вірить лише в силу і послух.

Україна обрала бути незалежною, вільно пересуватися, торгувати, інвестувати, процвітати, мати надію всупереч тим, хто все ще має ілюзорні мрії про старі імперії. Український народ обрав для себе європейський шлях. Український народ – це європейці. (Оплески)

Ви є європейці не лише через географічний принцип, ви є європейцями через моральні та духовні зобов'язання.

Тож, дорогі друзі, за ці роки я дізнався багато чого нового про Україну, навіть деякі український слова. Наприклад, я дізнався, що мрія англійською означає dream, а іспанською то sueno – так називався найбільший літак у світі, що знаходився на аеродромі в Гостомелі, коли його знищили російські війська в лютому 2022 року. Цей літак привозив медикаменти під час епідемії, привозив гуманітарну допомогу під час стихійних лих. Це був символ, гордість України. Вони знищили символ, але не змогли знищити ідею. Нещодавно я дізнався, що українські інженери вже працюють над відновленням цього небесного гіганта. Тож дозвольте мені сказати вам, що ви не просто відновлюєте літак, ви відновлюєте мрію. І колись ця мрія знову відніметься в небо, а звідти ми побачимо нову Україну, яка відродилася з попелу руїн. Це те, за що ви боретесь. Ви боретеся за мир, безпеку та процвітання своїх дітей. І кожний український військовий знає про це. Російські солдати воюють через острах покарання, якщо вони не будуть воювати. Вони щодня питають себе: а що ми тут робимо? Ви згуртовані, за вами правда. Вони навіть бунтують, ці ж росіяни, як ми бачили кілька днів тому, саме тому вони не можуть перемогти, а ви не можете програти.

Я приїхав сьогодні сюди, щоб сказати, що Європа відкрита для тих, хто робить вибір. Європейський Союз був створений, щоб запобігти новим війнам. Ми вирішили зібратися разом, бути єдиними в різномаїтті, і це зробило нас сильнішими. Європа з вами і ви єдині з Європою. Ми – Європа. Слава Україні! (Оплески)

 

ГОЛОВУЮЧИЙ. Шановні народні депутати, давайте ще раз подякуємо вельмишановному Главі Уряду та іспанській делегації за участь у пленарному засіданні Верховної Ради України та за беззаперечну підтримку України.

 

Веде засідання Перший заступник Голови Верховної Ради України КОРНІЄНКО О.С.

   

11:51:16

ГОЛОВУЮЧИЙ.

Шановні колеги, давайте ще привітаємо Юрія Юрійовича Арістова та Володимира Вікторовича Кабаченка з днем народження. (Оплески) Побажаємо наснаги і міцного здоров'я, плідної праці та якнайшвидшої перемоги України.

Шановні колеги, порядок денний вичерпаний. Дякуємо всім за участь в пленарному засіданні. Оголошуємо перерву в нашому безстроковому пленарному засіданні. Про час і місце наступного етапу продовження буде повідомлено заздалегідь. Дякуємо іспанському народу, вітаємо з головуванням в ЄС і чекаємо результатів для  України від цього головування в ЄС.

Дякуємо всім. Слава Україні!