УРОЧИСТЕ   ЗАСІДАННЯ

Сесійний зал Верховної Ради України

23  січня   2005 року, 10.10 година

Веде засідання Голова Верховної Ради України ЛИТВИН В.М.

 

ГОЛОВА. Шановні народні депутати, гості Верховної Ради України, пані і панове!

Відповідно до статті 104 Конституції України новообраний Президент України вступає на пост з моменту складення присяги на урочистому засіданні Верховної Ради України. Верховна Рада України постановою від 20 січня 2005 року визначила днем проведення урочистого засідання з нагоди складення присяги новообраним Президентом України 23 січня 2005 року.

На урочистому засіданні Верховної Ради присутні: народні депутати України, Президент України Леонід Данилович Кучма і перший Президент України Леонід Макарович Кравчук, колишні голови Верховної Ради України, голова та заступники голови Конституційного Суду України, голова та заступники голови Верховного суду України, голова Вищого господарського суду України, голова Вищого адміністративного суду України, Генеральний прокурор України, голова Національного банку України, голова та члени Центральної виборчої комісії, Уповноважений Верховної Ради України з прав людини, голова Рахункової палати, виконуючий обов'язки Прем'єр-міністра та члени Кабінету Міністрів України, Голова Верховної Ради та голова Ради міністрів Автономної Республіки Крим, київський міський голова, голови обласних рад, голова Севастопольської міської ради, керівники місцевих органів виконавчої влади.

На урочисте засідання Верховної Ради України прибули офіційні іноземні делегації.

Естонська Республіка - президент пан Рюйтель.

Канади - Генерал- губернатор Пані Кларксон.

Латвії - Президент Пані Віке-Фрайберга.

Республіки Молдова - Президент Пан Воронін.

Республіки Польща - Президент Пан Квасьнєвський.

Румунії - Президент Пан Бесеску та Міністр закордонних справ Пан Унгуряну.

Словацької Республіки - Президент Пан Гашпарович та Міністр закордонних справ Пан Кукан.

Угорської Республіки - Президент Пан Мадл та Міністр закордонних справ Пан Шомоді.

Азербайджанської Республіки - Прем'єр-міністр Пан Расізадзе.

Нідерландів - Прем'єр-міністр Пан Балкененде.

НАТО - Генеральний секретар Пан Схеффер.

Австрійської Республіки - Голова Федеральної Ради Пан Пем.

Королівства Бельгія - Голова Сенату Пані Лізен.

Республіки Бєларусь - Голова Палати представників Національний зборів Пан Конопльов.

Грузії - Голова Парламенту Пані Бурджанадзе.

Литовської Республіки - Голова Сейму Пан Паулаускас.

Македонії - Голова Собранія Пан Йордановскі.

Федеративної Республіки Німеччини - Президент Бундестагу Пан Тірзе.

Російської Федерації - Голова Ради Федерацій федеральних Зборів Пан Миронов.

Туркменистану - Голова Меджлісу Пан Атаєв.

Чеської Республіки - Голова Парламенту Пан Соботка.

Республіки Казахстан - Голова Меджлісу Парламенту Пан Мухамеджанов.

Великої Соціалістичної Народної Лівійської Арабської Джамахирії - Голова адміністрації Лідера країни Пан Башир.

Китаю - заступник голови постійного Комітету Всекитайських зборів народних представників Пан Лу Юнсян.

Турецької Республіки - Віце-прем'єр-міністр Пан Алі Шахін.

Республіки Узбекистан - заступник Прем'єр-міністра Пан Усманов.

Швейцарської Конфедерації - Федеральний Радник Пан Кальмі Рей.

Республіки Болгарії - Міністр закордонних справ Пан Пасі.

Сербії та Чоногорії - Міністр закордонних справ Пан Драшкович.

Республіки Словенія - Міністр закордонних справ, діючий голова ОБСЄ Пан Рупель.

Сполучених Штатів Америки - Державний секретар Пан Пауел.

Республіки Таджикистан - Міністр закордонних справ Пан Назаров.

Королівства Швеція - Міністр закордонних справ пані Фрейвальде.

Держави Ізраїль - Віце-спікер Кнессету Пан Нудельман.

Вірменії - Міністр торгівлі та економічного розвитку пан Чшмарітян.

Ірану - Міністр промисловості і шахт Пан Джахангірі.

Італії - міністр з питань координації діяльності Уряду та реалізації урядових програм Пан Скайола.

Кіпру - Міністр внутрішніх справ Пан Хрісту.

Люксембургу - Міністр юстиції та оборони Пан Фріден.

Норвегії - Міністр праці та соціальної політики Пан Хайротен.

Фінляндії - Міністр з питань навколишнього середовища Пан Енестам.

Франції - Міністр з питань зовнішньої торгівлі Пан Лоос.

Хорватії - Міністр європейської інтеграції Пані Грабар-Катарович.

ОБСЄ - Генеральний секретар Пан Кубіш.

Ради Європи - Генеральний секретар Пан Девіс.

СНД - Виконавчий секретар Пан Рушайло.

ОЧЕС - Генеральний секретар Постійного Міжнародного секретаріату ОЧЕС Пан Джапарідзе.

ООН -  Заступник Генерального секретаря ООН з політичних питань Пан Тюрк;

Європарламенту -  Заступник Голови Європарламенту Пан Вольські.

Європейської Комісії - член Європейської Комісії з питань зовнішніх зносин та європолітики сусідства Пані Ферреро-Вальднер.

Королівства Данії -  Державний секретар МЗС Пан Сондергорд.

Королівства  Іспанія - Державний секретар МЗС Пан Гонсалес.

Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії - Міністр у справах Європи Форін Офісу Пан МакШейн;

Португалії -  Державний секретар з європейських питань Пан Алемейда Сантуш Давід.

Ірландії -  Державний міністр Пан Леніхен.

Грецької Республіки - Заступник міністра закордонних справ Пан Стилианідіс;

Японії -  Голова Товариства українсько-японської дружби Пан Янагісава.

Спеціальний гість - еск-президент Чехії Пан Гавел.

(О п л е с к и)

Присутні також представники дипломатичного корпусу, громадських організацій, засобів масової інформації та довірені особи новообраного Президента України.

Отже,  шановні народні депутати, шановні гості, у нас є всі підстави для проведення урочистого засідання Верховної Ради України.

Прошу зустрічати новообраного  Президента України Віктора Андрійовича Ющенка!

(Л у н а є  Г і м н  У к р а ї н и)

Урочисте засідання Верховної Ради  України з нагоди складення новообраним Президентом України присяги українському народу оголошую відкритим.

Слово для оголошення результатів виборів Президента України надається голові Центральної виборчої комісії Ярославу  Васильовичу Давидовичу.

 

ДАВИДОВИЧ Я.В. Шановні учасники урочистого засідання,  дозвольте мені оголосити результати виборів Президента України, при повторному голосуванні 26 грудня 2004 року на підставі протоколу Центральної виборчої комісії про результати повторного голосування з виборів Президента України, складеного на засіданні Комісії 10 січня 2005 року о 23 годині 10 хвилин.

Відповідно до частин 1, 2 та 3 Статті 84; частин 7 та 8 Статті 85 Закону України про вибори Президента України; частини 3 Статті 14,  частини 3 Статті 15 Закону України про особливості застосування Закону  України про вибори Президента України при повторному голосуванні 26 грудня 2004 року на підставі протоколів  територіальних виборчих комісій про  підсумки повторного голосування в межах відповідних територіальних виборчих  округів та протоколу Центральної виборчої комісії про підсумки повторного голосування в межах окремого закордонного виборчого округу Центральна виборча комісія встановила:

          - кількість виготовлених виборчих бюлетенів - 38 мільйонів 301 тисяча 133;

          - кількість виборчих бюлетенів, одержаних територіальними виборчими комісіями - 38 мільйонів 300 тисяч 772;

          - кількість виборчих бюлетенів, одержаних дільничними виборчими комісіями - 38 мільйонів 260 тисяч 415;

          - кількість виборців, внесених до списків виборців на  виборчих дільницях - 37 мільйонів 657 тисяч 704;

          - кількість невикористаних бюлетенів - 9 мільйонів 187 тисяч 150;

          - кількість виборців, які отримали виборчі бюлетені - 29 мільйонів 73 тисячі 276;

          - кількість виборців, які взяли участь у повторному голосуванні - 29 мільйонів 68 тисяч 971;

           - кількість виборчих бюлетенів, визнаних недійсними - 422 тисячі 492;

          - кількість голосів виборців, поданих  за кожного кандидата на пост Президента України: Ющенко Віктор Андрійович - 15 мільйонів 115 тисяч 712 голосів, що становить 51,99 відсотка у відношенні до кількості виборців, які взяли участь у повторному голосуванні.

Янукович Віктор Федорович: 12 мільйонів 848 тисяч 528 голосів, що становить 44,20 відсотка у відношенні  до кількості виборців, що взяли участь у голосуванні.

Таким чином, відповідно до Закону України "Про вибори Президента України", Закону України "Про особливості застосування Закону України "Про вибори Президента України при повторному голосуванні 26 грудня 2004 року" при повторному голосуванні 26 грудня 2004 року Президентом України обраний Ющенко  Віктор Андрійович.

 

(О п л е с к и.)

 

ГОЛОВА.  Прошу сідати, дорогі друзі.

Для приведення до присяги новообраного Президента України запрошується Голова Конституційного Суду України Микола Федосович Селівон.

 

СЕЛІВОН М.Ф.  Шановні учасники Урочистого засідання Верховної Ради України!

Новообраним Президентом  України Ющенком Віктором Андрійовичем виконано всі  конституційні вимоги щодо несумісності з посадою Президента України.

Згідно з поданою ним заявою Верховна Рада України припинила його повноваження як народного депутата України. Він не обіймає посад в органах державної влади, об’єднаннях громадян, не займається іншою оплачуваною або підприємницькою діяльністю, не входить до складу керівного органу або наглядової ради підприємства, що має на меті одержання прибутку. Відсутні також інші обставини, що унеможливлюють складення ним присяги.

Високоповажний Вікторе Андрійовичу, зараз я вам вручу текст присяги Президента України народові, зміст якої визначений Конституцією України. Прошу вас скласти присягу та скріпити її текст своїм підписом.

 

ЮЩЕНКО В.А.  Я, Віктор Ющенко, волею народу обраний Президентом України, заступаючи на цей високий пост, урочисто присягаю на вірність Україні. Зобов'язуюсь усіма своїми справами боронити суверенітет і незалежність України, дбати про благо Вітчизни і добробут українського народу, обстоювати права і свободи громадян, додержуватися Конституції України і законів України, виконувати свої обов'язку в інтересах усіх співвітчизників, підносити авторитет України у світі.  (О п л е с к и).

 

СЕЛІВОН М.Ф. Шановні учасники урочистого засідання! Високоповажні гості! Дорогі співвітчизники!

Новообраний Президент України Ющенко Віктор Андрійович склав присягу українському народові відповідно до статті 104 Конституції України і вступив на пост Президента України. (О п л е с к и)

З цього моменту припиняється здійснення повноважень попереднім Президентом України Кучмою Леонідом Даниловичем.

 

ГОЛОВА.  Я прошу Голову Конституційного Суду України вручити Президенту України Віктору Андрійовичу Ющенко свідоцтво про вступ на посаду Президента України.

 

СЕЛІВОН М.Ф. Президентові України вручається свідоцтво про вступ на пост Президента України такого змісту: "Цим засвідчується, що Віктор Андрійович Ющенко обраний відповідно до Конституції України народним волевиявленням 26 грудня 2004 року Президентом України на п'ятирічний строк, склав присягу українському народу на урочистому засіданні Верховної Ради України 23 січня 2005 року і вступив на пост глави держави".

 

(О п л е с к и).

 

ГОЛОВА. Прошу Голову Центральної виборчої комісії вручити Віктору Андрійовичу Ющенко посвідчення Президента України.

 

ДАВИДОВИЧ Я.В.  Високодостойний пане Президенте, шановний Вікторе Андрійовичу! Високість і урочистість нинішньої довгоочікуваної хвилини відчуває в цю мить уся Україна.  І, вручаючи вам посвідчення Президента України, Центральна виборча комісія щиро та сердечно вітає вас з обранням на цей найвищий, але водночас найвідповідальніший державний пост.

"Багато званих, та мало обраних", - говорить Книга Книг. Саме вам судилося долею стати тим обраним, пройшовши нелегкі випробування і отримавши переконливу перемогу у складних та, власне, унікальних виборах, аналогів яких не знав світ.

Не простий шлях пройшла і Україна, доки результат виборів здобув статус легітимності. Але цей шлях змінив нас усіх, зміцнивши відчуття справедливості та власної гідності. Пророчі слова Ліни Костенко: "Коли людина є народ, тоді вона уже людина", - сьогодні справдилися і для вас, Вікторе Андрійовичу, і для нашої держави. Вибори засвідчили, що у нас великий народ і гідний його лідер. Відомо, що політик думає про майбутні вибори, а державний діяч про майбутні покоління. Нехай ці слова стануть дороговказом у вашій наступній діяльності та цьому відповідальному перехресті історії.

Тож щиро бажаю, щоб на цьому найвищому злеті долі вам вистачило державної мудрості, сили, духу і одержимості, невтомної наснаги. Нехай ваша творча енергія, цілеспрямованість, політична далекоглядність принесуть щастя і благополуччя нашій Вітчизні, нехай разом з вами, сповнившись вашою вірою і впевненістю, силою, народ України увійде в політичне майбутнє. (О п л е с к и)

 

ГОЛОВА. Прошу голову Конституційного Суду України Миколу Федосовича Селівона передати офіційні символи глави держави Президенту України Віктору Андрійовичу Ющенку. (О п л е с к и)

Запрошую Віктора  Андрійовича Ющенка зайняти офіційне місце Президента України у Верховній Раді України. (О п л е с к и)

Слово надається виконуючому обов'язки Прем'єр-міністра України Миколі Яновичу Азарову.

 

АЗАРОВ М.Я.  Високоповажний пане Президенте Вікторе Андрійовичу Ющенко!

Доповідаю: в країні спокійна соціально-економічна обстановка, забезпечена макроекономічна стабілізація і є  всі можливості для  подальшого розвитку економіки країни.

Згідно  із 115-ю статтею Конституції України Уряд України складає свої повноваження перед новообраним Президентом України Ющенком Віктором  Андрійовичем. Бажаю вам міцного здоров'я і успіхів.

 

ЮЩЕНКО В.А.  Шановні учасники Урочистого засідання, шановні друзі, колеги, пані і панове!

У зв'язку із складенням повноважень Кабінету Міністрів України відповідно до статті 115-ї Конституції України доручаю нинішньому складу уряду тимчасово продовжувати виконання своїх повноважень до початку роботи новосформованого Кабінету Міністрів України, про що видаю відповідний указ.

 

ГОЛОВА. Для виступу на трибуну Верховної Ради України запрошується Президент України Віктор Андрійович Ющенко. (Оплески).

 

ЮЩЕНКО В.А. Пресвяті отці, шановний Голово Верховної Ради, шановні народні депутати, високоповажні гості і дорогі друзі. Я вперше говорю з цієї трибуни як Президент України. До цього я мав честь стояти за цією трибуною як голова Національного банку України, як Прем'єр-міністр України, як лідер фракції "Наша Україна" у нинішньому парламенті. З цієї трибуни мені доводилося говорити солодкі і гіркі слова, бути в тузі і бути в дуже щасливих моментах. І кожного разу я піднімався на парламентську трибуну як на риштування. Тому що я прагнув, щоб кожне моє слово зміцнювало наш великий дім - демократичну незалежну Україну.

Я щасливий тим, що моя праця була немарною. Вона додалася до праці моїх політичних побратимів, до роботи нашого парламенту, до справи українського народу, до справи кожного громадянина. На мій погляд, це той випадок, коли ми будуємо стіну, а  стіна будує нас.

Сьогоднішня подія ще раз засвідчила: українська нація і українська держава відбулася. Громадяни України  добилися чесних виборів, передача влади відбулася легітимно. Це велика національна перемога. (О п л е с к и).

Збудована мільйонами українських рук демократія витримала випробування на міцність, витримала і непростий іспит Верховна Рада. У час випробування вона знайшла в собі сили стати на захист справедливості. Парламент був разом із своїм народом, підтримав його прагнення і сподівання.

Ви, шановні народні депутати, захистили українську демократію, захистили єдність, соборність і незалежність нашої України.

Щира подяка вам за це. (О п л е с к и).

Щира подяка кожному народному депутату, який знаходиться у цій залі.

Сьогодні я хочу запропонувати вам свою руку. Сьогодні я хочу подати свою руку кожному народному депутату, кожному, кожній фракції, кожному керівнику фракції і закликати вас до співпраці.

У нас є єдина ціль - заможна демократична Україна. Я переконаний, для кожного народного депутата, який знаходиться і цій залі, Україна є понад усе. Це хороший предмет нашої спільної праці.

Я переконаний, що наша робота, шановні друзі, буде продовжуватися. Нам разом працювати з народом і для народу.

В такий день, шановні друзі, я шукаю спосіб, щоб ми були серед людей. Я запрошую зараз всіх присутніх у цій залі і народних депутатів, гостей, друзів, всіх вас запрошую сьогодні і зараз, після закриття цієї сесії, на майдан. Я хочу перед своїм народом продовжити присягу, дані у цих високих стінах. Я вас закликаю всіх: ходімо до громади, вона нас чекає, і будьмо разом! (О п л е с к и)

 

ГОЛОВА. Шановні народні депутати України, гості Верховної Ради України, пані і панове!

Тепер у нас є всі законні підстави в єдиному пориві, консолідовано, разом з усім українським народом привітати Віктора Андрійовича Ющенка із складенням присяги і вступом на пост Президента України. Давайте привітаємо. (О п л е с к и)

Шановні народні депутати, гості Верховної Ради України, пані і панове! Урочисте засідання Верховної Ради України з нагоди складення присяги новообраним Президентом України і шосту сесію Верховної Ради України оголошую закритим.

 

(Л у н а є    Г і м н   У к р а ї н и)